9025-553044 咪咪是个比兰度还有黑尔更厉害的人

北朝旧贴 | 心慈手软谢列平 | 共 5675 字 | 2014-08-09 | | 编辑本页

心慈手软谢列平 于 2014-7-27 14:27:39 发表了:

先和首长学说普通话,再和萨琳娜学说英语,最后又跟着不懂中国话的门多萨学说西班牙语

这才几年时间啊

我建议这个女人不要外派了 拉回临高来重点培养吧


qqqppp9338 于 2014-7-27 15:07:19 发表了:

其实也不会很难了,4年时间学会3种语言,其中普通话跟咪咪的母语差距不大。门多萨后来学会了普通话的。其实我觉得临高启明里语言能力最扯淡的是南宫无敌会说蒙古语、满族语、朝鲜语、越南语、藏语和维吾尔语。满语现在除了几个教授和老头都没人会说的。


紫樱花灬沫兮 于 2014-7-27 16:20:36 发表了:

qqqppp9338 发表于 2014-7-27 15:07

其实也不会很难了,4年时间学会3种语言,其中普通话跟咪咪的母语差距不大。门多萨后来学会了普通话的。其实 …

会说满文确实够扯得··················


dokomo 于 2014-7-27 16:24:52 发表了:

qqqppp9338 发表于 2014-7-27 15:07

其实也不会很难了,4年时间学会3种语言,其中普通话跟咪咪的母语差距不大。门多萨后来学会了普通话的。其实 …

其实锡伯语就是满语,目前会说的人还是有不少的。


liutom2 于 2014-7-27 20:41:38 发表了:

这世界上还是有语言天才的,不过3-4年时间同时学会英语和西班牙语,这个就有点太扯了


Brain1127 于 2014-7-27 21:00:41 发表了:

这个确实。。

兰度桑的文,一般情况下在穿越D+7~8年左右铺出去算是正常。。

现在D+5年。。所以天才的咪咪小姐3,4年间熟练掌握了西班牙语和英语。。

当然,也不排除可能确实有这种语言天才。。

比如民国时候谁,在去日本轮船上一个礼拜学会日语。。


Sinno 于 2014-7-27 21:12:00 发表了:

Brain1127 发表于 2014-7-27 21:00

这个确实。。

兰度桑的文,一般情况下在穿越D+7~8年左右铺出去算是正常。。

现在D+5年。。所以天才的咪咪 …

民国时期语言大能太多了。。开国的那几个去欧洲才多久。。算到现在个顶个的牛逼,但那时候根本就是正常人的水平。。。


心慈手软谢列平 于 2014-7-27 21:37:08 发表了:

Brain1127 发表于 2014-7-27 21:00

这个确实。。

兰度桑的文,一般情况下在穿越D+7~8年左右铺出去算是正常。。

现在D+5年。。所以天才的咪咪 …

那是梁启超


liutom2 于 2014-7-27 21:53:46 发表了:

Brain1127 发表于 2014-7-27 21:00

这个确实。。

兰度桑的文,一般情况下在穿越D+7~8年左右铺出去算是正常。。

现在D+5年。。所以天才的咪咪 …

一个星期学会日语是扯淡了,估计也就是入门水平,日语丙种文凭


Brain1127 于 2014-7-27 22:03:24 发表了:

只好脑补为女仆训练班?政保系统培训生?里发现了个语言天才。。


叶子鱼 于 2014-7-27 22:04:09 发表了:

有一个华裔的小女孩,说是已经会10种语言了,语言天才还是存在的


下水道里的鳄鱼 于 2014-7-28 00:01:56 发表了:

简单对话糊弄~~~据说各国特工每个外派站有这类人


清河氏 于 2014-7-28 00:56:30 发表了:

Brain1127 发表于 2014-7-27 21:00

这个确实。。

兰度桑的文,一般情况下在穿越D+7~8年左右铺出去算是正常。。

现在D+5年。。所以天才的咪咪 …

梁启超,坐船去日本避难,在船上开始学日语,下船时已经交流无碍。


瘫痪 于 2014-7-28 21:03:07 发表了:

liutom2 发表于 2014-7-27 20:41

这世界上还是有语言天才的,不过3-4年时间同时学会英语和西班牙语,这个就有点太扯了

3-4年学英语和西班牙语不算逆天。毕竟对一般语言来说,掌握3000左右的词汇量就够了,第一门欧洲语言的坎儿迈过去,第二门容易得多。我业余学西班牙语大概每天1-2个小时学些单词和短语,尽量找机会练习,大概花了一年可以基本生活对话,二年多可以看报纸连蒙带猜。


liutom2 于 2014-7-28 21:24:18 发表了:

瘫痪 发表于 2014-7-28 21:03

3-4年学英语和西班牙语不算逆天。毕竟对一般语言来说,掌握3000左右的词汇量就够了,第一门欧洲语言的坎 …

全封闭训练,一年解决生活用语,但再往后就难了,中国人自己学中文还得好几年呢。

所以我认为咪咪那个也就是生活用语的水平。


駿河ひかり 于 2014-7-28 23:23:51 发表了:

Brain1127 发表于 2014-7-27 22:00

这个确实。。

兰度桑的文,一般情况下在穿越D+7~8年左右铺出去算是正常。。

现在D+5年。。所以天才的咪咪 …

所谓一周学会日语绝对只是日常对话和简单的连蒙带猜看日语文章

除非他学的日语和我们学的根本是两种语言


liutom2 于 2014-7-28 23:36:45 发表了:

駿河ひかり 发表于 2014-7-28 23:23

所谓一周学会日语绝对只是日常对话和简单的连蒙带猜看日语文章

除非他学的日语和我们学的根本是两种语言 …

看纯汉字的日文难度真不大,知道用法区别就行了


紫樱花灬沫兮 于 2014-7-29 09:52:18 发表了:

叶子鱼 发表于 2014-7-27 22:04

有一个华裔的小女孩,说是已经会10种语言了,语言天才还是存在的

马恩也都是能说十几种语言的主(当然那地方语言雷同的厉害····················我曾经自学过一段时间德语,尼玛和英语真够像的·······························)


hawkklins 于 2014-7-29 10:43:52 发表了:

紫樱花灬沫兮 发表于 2014-7-29 09:52

马恩也都是能说十几种语言的主(当然那地方语言雷同的厉害····················我曾 …

The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official language of the European Union rather than German, which was the other possibility.

As part of the negotiations, the British Government conceded that English spelling had some room for improvement and has accepted a 5- year phase-in plan that would become known as “Euro-English”.

In the first year, “s” will replace the soft “c”. Sertainly, this will make the sivil servants jump with joy.

The hard “c” will be dropped in favour of “k”. This should klear up konfusion, and keyboards kan have one less letter.

There will be growing publik enthusiasm in the sekond year when the troublesome “ph” will be replaced with “f”. This will make words like fotograf 20% shorter.

In the 3rd year, publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible.

Governments will enkourage the removal of double letters which have always ben a deterent to akurate speling..

Also, al wil agre that the horibl mes of the silent “e” in the languag is disgrasful and it should go away.

By the 4th yer people wil be reseptiv to steps such as replasing “th” with “z” and “w"with “v”.

During ze fifz yer, ze unesesary “o” kan be dropd from vords kontaining “ou” and after ziz fifz yer, ve vil hav a reil sensibl riten styl.

Zer vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil find it ezi tu understand ech oza. Ze drem of a united urop vil finali kum tru.

Und efter ze fifz yer, ve vil al be speking German like zey vunted in ze forst plas.

If zis mad you smil, pleas pas on to oza pepl.


踏雪无痕黑乔丹 于 2014-7-29 10:54:15 发表了:

只是日常交流吧 现在很多白皮不也读不了报纸


紫樱花灬沫兮 于 2014-7-29 11:03:51 发表了:

hawkklins 发表于 2014-7-29 10:43

The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official langu …

莫名感觉改成这样以后顺眼多了···························


gov 于 2014-7-29 12:26:27 发表了:

hawkklins 发表于 2014-7-29 10:43

The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official langu …

这段文字刚出来的时候,最后还有一段,就是把英美的一句常用口号也给改成了类似“元首万岁”的,当年真该保存下来的。。。


hawkklins 于 2014-7-29 12:46:08 发表了:

gov 发表于 2014-7-29 12:26

这段文字刚出来的时候,最后还有一段,就是把英美的一句常用口号也给改成了类似“元首万岁”的,当年真该 …

此等珍贵资(xiao)料,竟然看过就丢了,你真是暴殄天物。


老瓦 于 2014-7-29 15:00:09 发表了:

咪咪躺在妈妈的怀里 数星星盼月亮 明天的早餐在哪里…


沉默的广告机 于 2014-7-29 19:36:37 发表了:

liutom2 发表于 2014-7-27 21:53

一个星期学会日语是扯淡了,估计也就是入门水平,日语丙种文凭

我认得一个人9个月精通德语,现在在学瑞典语与荷兰语。当然前提是他的英语在之前就是精通了。


liutom2 于 2014-7-29 20:27:43 发表了:

沉默的广告机 发表于 2014-7-29 19:36

我认得一个人9个月精通德语,现在在学瑞典语与荷兰语。当然前提是他的英语在之前就是精通了。

说实话,要精通一门语言,起码得把字典背下来吧?这是学语言的基础,然后还得看上百本书,才能把这门语言比较常见的语法句型相关知识都了解了。

有人2年能把这些事干完就是天才。


liutom2 于 2014-7-29 20:30:19 发表了:

hawkklins 发表于 2014-7-29 10:43

The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official langu …

这是恶搞吧?


沉默的广告机 于 2014-7-29 20:39:58 发表了:

liutom2 发表于 2014-7-29 20:27

说实话,要精通一门语言,起码得把字典背下来吧?这是学语言的基础,然后还得看上百本书,才能把这门语言 …

语言的几个标准,basic, intermediate, good, fluently.没有什么读几百本书,也没有背字典。请不要自己发明标准。


liutom2 于 2014-7-29 20:44:02 发表了:

沉默的广告机 发表于 2014-7-29 20:39

语言的几个标准,basic, intermediate, good, fluently.没有什么读几百本书,也没有背字典。请不要自己发 …

不知道所谓学语言的标准是哪儿来的?


沉默的广告机 于 2014-7-29 20:46:15 发表了:

liutom2 发表于 2014-7-29 20:44

不知道所谓学语言的标准是哪儿来的?

招聘要求


liutom2 于 2014-7-29 20:48:20 发表了:

沉默的广告机 发表于 2014-7-29 20:46

招聘要求

哦,那太好了,我还以为是有学术界提出过具体的标准呢。


沉默的广告机 于 2014-7-29 20:51:34 发表了:

liutom2 发表于 2014-7-29 20:48

哦,那太好了,我还以为是有学术界提出过具体的标准呢。

不知道您看得懂吗?

| Proficiency Code | Speaking Definitions | Reading Definitions |

| 0 - No Practical Proficiency | No practical speaking proficiency. | No practical reading proficiency. |

| 1 - Elementary Proficiency | Able to satisfy routine travel needs and minimum courtesy requirements | Able to read some personal and place names, street signs, office and shop designations, numbers and isolated words and phrases |

| 2 - Limited Working Proficiency | Able to satisfy routine social demands and limited work requirements | Able to read simple prose, in a form equivalent to typescript or printing, on subjects within a familiar context |

| 3 - Minimum Professional Proficiency | Able to speak the language with sufficient structural accuracy and vocabulary to participate effectively in most formal and informal conversations on practical, social, and professional topics | Able to read standard newspaper items addressed to the general reader, routine correspondence, reports, and technical materials in the individual’s special field. |

| 4 - Full Professional Proficiency | Able to use the language fluently and accurately on all levels pertinent to professional needs. | Able to read all styles and forms of the language pertinent to professional needs. |

| 5 - Native or Bilingual Proficiency | Equivalent to that of an educated native speaker. | Equivalent to that of an educated native. |


hawkklins 于 2014-7-29 20:53:15 发表了:

liutom2 发表于 2014-7-29 20:30

这是恶搞吧?

这就是恶搞


liutom2 于 2014-7-29 21:06:30 发表了:

沉默的广告机 发表于 2014-7-29 20:51

不知道您看得懂吗?

你说的这个是评价标准,我说的是学习手段,不是一码事。

好歹家里2个65届英语的


沉默的广告机 于 2014-7-29 21:16:42 发表了:

liutom2 发表于 2014-7-29 21:06

你说的这个是评价标准,我说的是学习手段,不是一码事。

好歹家里2个65届英语的

说实话,要精通一门语言,起码得把字典背下来吧?这是学语言的基础,然后还得看上百本书,才能把这门语言比较常见的语法句型相关知识都了解了。

这句话说的是学习手段?你是斯卡得转世吧?


瘫痪 于 2014-7-30 02:28:10 发表了:

liutom2 发表于 2014-7-29 20:27

说实话,要精通一门语言,起码得把字典背下来吧?这是学语言的基础,然后还得看上百本书,才能把这门语言 …

从我学两门,现在第三门外语的经历来说,不一定。第一门英语勉强算差不多,和大家一样中学,大学,四六级,背字典,读原版杂志。但是第二门就不是了,是职业需求,字典/教材,语法书,专业期刊(现在还基本是哑巴),第三门更生活化的是速成类的小册子,教学视频(情景短剧),与母语者交流,语法书,报纸,电视/电影字幕。但是后两门如果合在一起,我也算是精通,但是没背过字典,没看过哪怕一本原文书。


liutom2 于 2014-7-30 10:14:05 发表了:

瘫痪 发表于 2014-7-30 02:28

从我学两门,现在第三门外语的经历来说,不一定。第一门英语勉强算差不多,和大家一样中学,大学,四六级 …

你这是现代学法了,在人类历史上的绝大部分时间,都是从字典开始,然后看书,因为没有语音教学,所谓没看过字典,嘿,没看过字典你怎么知道单词什么意思的?


瘫痪 于 2014-7-31 07:21:40 发表了:

liutom2 发表于 2014-7-30 10:14

你这是现代学法了,在人类历史上的绝大部分时间,都是从字典开始,然后看书,因为没有语音教学,所谓没看 …

看过和背下啥时候一样了?如果说我的是现代方法,那你只能怪自己之前的话说得太满,没有加上21世纪以前这个定语。不过话说回来,如果是古代,百多本书实在太奢侈了,有十几本就足够了。我的祖辈学英语(30年代),刚开始的时候不过是一本圣经,一套课本,一本字典。至于说没有字典没法学语言,那么第一个编字典的人是怎么学的?


liutom2 于 2014-7-31 09:15:59 发表了:

瘫痪 发表于 2014-7-31 07:21

看过和背下啥时候一样了?如果说我的是现代方法,那你只能怪自己之前的话说得太满,没有加上21世纪以前这 …

要能熟练掌握一种语言,字典里的东西基本上都得背下来,这是基本常识。

你学中文连字典里的东西都不明白还能算学会了?


猪突鸡肋 于 2014-7-31 13:30:44 发表了:

hawkklins 发表于 2014-7-29 10:43

The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official langu …

后面字母替换的太多果然看不懂了。。。。


hawkklins 于 2014-7-31 14:36:06 发表了:

猪突鸡肋 发表于 2014-7-31 13:30

后面字母替换的太多果然看不懂了。。。。

返回去重新看一遍吧。要不抄到纸上,然后手动还原一下看看。


冬眠的龙凰 于 2014-7-31 20:51:33 发表了:

再想想自己学了七八年英语词汇量还只有三千………………


沉默的广告机 于 2014-7-31 21:00:12 发表了:

liutom2 发表于 2014-7-31 09:15

要能熟练掌握一种语言,字典里的东西基本上都得背下来,这是基本常识。

你学中文连字典里的东西都不明白 …

斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹斯卡得=无理取闹


九发枪神埃蒙斯 于 2014-8-2 08:14:09 发表了:

这坛子里有人背过《新华字典》?


心慈手软谢列平 于 2014-8-2 08:32:10 发表了:

hawkklins 发表于 2014-7-29 10:43

The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official langu …

还真是挺像啊


cicsy 于 2014-8-2 11:17:56 发表了:

九发枪神埃蒙斯 发表于 2014-8-2 08:14

这坛子里有人背过《新华字典》?

看样子楼上某位应该是背过康熙字典的。


petrus 于 2014-8-3 18:09:53 发表了:

我一个同学在7年时间里学了法语,西班牙语,波斯语,日语,阿拉伯语。原本就会英语。不过阿拉伯语最后学崩掉了。


Polonaise 于 2014-8-5 20:01:13 发表了:

qqqppp9338 发表于 2014-7-27 15:07

其实也不会很难了,4年时间学会3种语言,其中普通话跟咪咪的母语差距不大。门多萨后来学会了普通话的。其实 …

还是有满族年轻学霸会的 我知道两个


Polonaise 于 2014-8-5 20:14:40 发表了:

hawkklins 发表于 2014-7-29 10:43

The European Commission has just announced an agreement whereby English will be the official langu …

其实不发音的e在英语中非常重要 起到提示重音位置和元音发音方式的作用  mobil和mobile 很明显


schutzstaffel 于 2014-8-7 11:04:39 发表了:

临高的土著都不是一般人,那个给兰度当副手的海军军官在临高不到 2年就会英语了,我学了23年英语现在都还没过四级


knifers 于 2014-8-7 13:00:08 发表了:

schutzstaffel 发表于 2014-8-7 11:04临高的土著都不是一般人,那个给兰度当副手的海军军官在临高不到 2年就会英语了,我学了23年英语现在都还没 …

不要拿屌丝的状况去套大能们。

    世界上最聪明的都去从政了,次聪明的都去经商或搞钻研了。而会成为屌丝军武宅的,基本上都是智商不足以支持能力的发展,情商不足以搭建有效的人脉的废柴。而愿意穿越的,则更是废到在本时空不得志的废。

     现在五百废成为统治者依仗的是自己团体的武力、先进的知识和生产力。而土著上位靠的是自己的实力。所以土著官员能力比穿越者强是理所当然的。

       这也是说明了临高搞现代化和工业化来支撑自己的政权是多么正确。现代化和工业化是只有穿越者们会的,土著对这一无所知,既然穿越者能力不一定能比得上土著官员,那就整这些土著不懂的,这样就可以确保穿越众可以占据主导地位而不是被个土著精英耍耍权谋手段就拍翻了。


姜子房 于 2014-8-9 00:21:59 发表了:

liutom2 发表于 2014-7-27 21:53

一个星期学会日语是扯淡了,估计也就是入门水平,日语丙种文凭

一个星期学会到能看懂当时日本人写的书信的地步。。。。。


姜子房 于 2014-8-9 00:24:28 发表了:

駿河ひかり 发表于 2014-7-28 23:23

所谓一周学会日语绝对只是日常对话和简单的连蒙带猜看日语文章

除非他学的日语和我们学的根本是两种语言 …

19世纪末有文化的日本人写的文章基本上都是汉字。。。。。不用怎么猜理解意思不难。。。。。


liutom2 于 2014-8-9 00:29:57 发表了:

姜子房 发表于 2014-8-9 00:21

一个星期学会到能看懂当时日本人写的书信的地步。。。。。

日文学的好的人,都是拿起一本中文书来可以直接念的,你是这个意思?