9025-535090 (短同人)满人笔记中的髡铜贸易

北朝旧贴 | 兰度 | 共 1504 字 | 2017-04-24 | | 编辑本页

兰度 于 2014-3-18 08:03:05 发表了:

本帖最后由 兰度 于 2014-3-18 10:41 编辑        天聪七年癸酉初,有髡人名黄骅者泛舟自海上至,自言澳洲遣使,持宝剑宝甲、水晶镜贡之以请互市。太宗许之,命厚赐金帛,髡人拜谢,言所求者惟马骡及生口耳,金帛所赐甚厚,愧而不敢受也。       夏五月戊辰,髡舶复至,载澳洲精货交易马匹生口。髡人选生口者以中国诸人为先,朝鲜者次之,妇孺幼子亦要。髡使黄骅亦来。太宗诏其陛见,问曰:“尔澳洲有何出产,何以贱金帛而贵生口马骡?”       骅对曰:“澳洲虽中国后裔,然州县甫建,地僻人稀,故所需者妇孺生口,惟图蕃息丁口耳。澳民专擅工商,澳洲地大,远商行贾若无马骡则货殖难得交通,是故马骡所需甚多。澳洲金帛亦有所产,倶非急需。五金所乏惟铜尔,是亦汲汲而求之。”       上曰:“何必求铜?”       对曰:“乏铜则乏于钱币。钱者,以权百物之贵贱,通本末之有无,所关诚巨也。况澳洲以工商立国,虽年鼓铜铸钱千万,百姓尚苦于钱慌,此其一也。其二者,澳洲舟楫通达四海,澳民行商多至海外,视洋船海舶如性命然。海水咸苦,最害铁器,船钉以铁制即易锈损。故通海巨舶必用黄铜船钉合构之,方称坚实,纵涉风涛亦无碍矣。造一船需用钉数千,铜耗年累巨万。澳洲国主号曰元老员者,尝晓谕诸国商民赴澳贸易,必携铜斤来货,以资鼓铸。来澳洋商视其铜斤所携多少,酌免其市舶关税也。”       上曰:“此事甚奇。”       对曰:“臣此番行前,鄙国主密嘱臣曰:贵国若有铜可售,鄙国愿以军国重器易之,非区区甲仗弓矢可媲也。”       上曰:“甚好,惜本朝却无铜山。”       对曰:“臣在中国时,尝有耳闻:昔镇江堡南有汤池,其地多矿山,边民掘采炼铜者甚多。自太祖兴兵,民人逃散,此业遂荒矣。若陛下有心恢复,当不甚难。况澳洲有奇人怀异术者,观山形水势即能断地下矿脉有无。须知金铜之利动辄百万之巨,陛下若有美意,鄙国当助之。”       上默然良久,命其退去,以酒食赐之。       待市易毕,髡使当返,太宗遣人告骅曰:“前议可行。”       月余,髡舶载髡人术士十数人至。太宗遣巴牙喇兵二百护之。术士循海滨行到复州城北西沟,望山钻土,良久曰:“便在此地。”使人凿石掘土,矿脉果现矣。至碧流河畔,亦觅出矿坑数处,铜金皆丰,百官啧啧称奇,民人奉之若神。太宗遂募招员匠,设矿局铜厂,一月即得红铜千斤。旗丁百姓亦多贪图铜利者。开原南兴京北有十八岭之地,倶传髡人术士言此地多铜,百姓多有携旗下家奴,相聚凿山取铜,伐薪烧炭火曝之,冶铜之火彻夜不熄,赤焰连绵数岭。时人呼曰“红透山”。得毛铜数万,悉为髡人所购。       天聪八年,甲喇章京宁完我奏曰开山凿铜甚害风水,且旗丁民人弃其本业,相聚争利,恐生事端。况髡人来诸海外,其性机巧多狡,未可轻信也。请封山禁采。上曰:“所言亦是,然国计系此,奈何?”此议遂罢。       至崇德,国朝入关取北京,国用不蹙。乃诏封关外铜山,撤矿局之制,禁民人采之。髡人怒,自海上兴兵伐盛京,陷辽阳,或为此故也。


a2808028 于 2014-3-18 09:04:09 发表了:

哈哈!!爵爷好文笔,辛苦了!


无聊才上这 于 2014-3-18 09:37:13 发表了:

爵爷 吹牛等着您的米下锅呢 您动手填一铲子吧


qarc 于 2014-3-18 10:49:16 发表了:

爵爷……坑太多了,至少填几个吧……


鹰从天降 于 2014-3-18 11:28:05 发表了:

不要谍影成泡影啊


彩虹羽蛇 于 2014-3-18 18:31:49 发表了:

最后一句亮了,妥妥的真相党


xuelindiao 于 2016-3-17 19:03:16 发表了:

楼主,请允许我将该同人全文收录进临高启明WIKI( lgqm.huiji.wiki )。如有不妥,请予赐复意见,临高启明WIKI将按您的要求修改或删除相关词条。


兰度 于 2016-3-17 19:07:32 发表了:

xuelindiao 发表于 2016-3-17 19:03

楼主,请允许我将该同人全文收录进临高启明WIKI( lgqm.huiji.wiki )。如有不妥,请予赐复意见,临高启明 …

可以,不必修改。


Cats 于 2017-4-24 17:31:48 发表了:

爵爷好文笔!


人畜无害小白免 于 2017-4-24 20:42:29 发表了:

爵爷出品,必属精品!


赫必隆 于 2017-4-24 22:45:55 发表了:

这定然是师爷手笔,爵爷说洋文的。


liutom2 于 2017-4-24 22:57:36 发表了:

爵爷这古文白话也不错呀